inloggen
voeg je netgedicht toe

Netgedichten

netgedicht (nr. 13.586):

Papillion

vlinders fladderen om me heen
en landen op mijn ziel en hart
ze willen zich in honing dopen
ik heb mijn buik licht ingesmeerd

ze brengen me flarden zoet
van een hoger leven omgeven
van liefde kleur en romantiek
die mijn bloed blozen doet

zacht bied ik mijn glanzend oog
bewonderend lees ik hun groet
die mij voluit genot beseffen doet
wacht op de bron die mij bewoog

ik tuit weer mijn lippen vol
en sprankel mijn zachte zoen
op wie mij maakt zo dol
en hemels bewogen koen

mijn hart gaat in de bloei
om vlinders te verlokken
en och die paar brokken
die schraap ik uit mijn keel

Schrijver: Rikus Kiers, 6 december 2006


Geplaatst in de categorie: liefde

4.0 met 29 stemmen aantal keer bekeken 1.907

Er zijn 3 reacties op deze inzending:

Naam:
Ruurd van der Weij
Datum:
5 januari 2007
Ik houd het er op dat het gewoon pure onwetendheid is dat 'papillion' zo gespeld is. Hier wordt natuurlijk gewoon 'papillon' bedoeld. Mijn hart gaat in ieder geval niet in de bloei van dit gedicht.
Naam:
Quimey
Datum:
10 december 2006
Email:
quimeycasema.nl
Ik vind het heel erg mooi, bedankt ervoor! 'Papillion' bestaat wel, als Cajun afgeleide van 'vlinder' in het Frans. :)
Naam:
Frans Vlinderman
Datum:
7 december 2006
Email:
frans_vlindermanvlinderman.be
Papillon is zo gespeld, tenminste als je naar het Spaanse Mariposa verwijst ;) Verder een onderhoudend gedicht, al vind ik je niet helemaal consequent in je rijmschema's.

Geef je reactie op deze inzending:

( vink aan als je niet wilt dat je e-mailadres voor anderen in beeld verschijnt)